Viene de: "El Satipatthana-sutta: Los fundamentos de la atención (VI)"
Así vive contemplando el cuerpo como un cuerpo internamente, externamente, y tanto interna como externamente... Y vive con independencia si apegarse a nada en el mundo. Así es como un bhikkhu vive contemplando el cuerpo como un cuerpo.
Asimismo, como si fuese a ver un cuerpo tirado en un osario, siendo devorado por los cuervos, halcones, buitres, perros, chacales, o por varios tipos de gusanos, un bhikku comara este mismo cuerpo con ése, así: "Este cuerpo también es de la misma naturaleza, se volverá igual, y no escapará a ese destino".
... Así es como un bhikkhu vive contemplando un cuerpo como un cuerpo.
Asimismo, como si fuese un cuerpo tirado en un osario, reducido a un esqueleto con carne y sangre, unido tan sólo por los tendones... a un esqueleto manchado de sangre, unido tan sólo por los tendones... a un esqueleto sin carne ni sangre, unido tan sólo por los tendones... con los huesos esparcidos en todas direcciones, aquí los huesos de la mano, allá los de los pies, aquí los huesos de las espinillas, allá los de los muslos, aquí la pelvis, allá las vértebras, aquí el esternón, allá el del brazo, aquí el del hombro, allá el del cuello, aquí el del maxilar, allá un diente, aquí el cráneo... Un bhikkhu compara este mismo cuerpo con ése, así: "Este cuerpo también es de la misma naturaleza, se volverá igual, y no escapará a ese destino".
El Buda Shakyamuni
Sigue en: "El Satipatthana-sutta: Los fundamentos de la atención (VIII)"
No hay comentarios:
Publicar un comentario